Je vous explique:
Ce sont des toutes petites rikikites fourmis équipées de maillot et lunettes de bains ainsi qu'un pince nez qui vont d'une main à l'autre pour faire les petits sillons.
Si si puisque je vous le dis.
Mes parents pensent que je me drogue. Et vous?
Promis j'arrête bientôt de fumer la moquette. Il n'y en à presque plus dans la maison....Bientôt j'attaque les rideaux.
Le explico:
Son todas pequeña rikikites hormigas equipadas de camiseta de punto y gafas de baños así como uno pellizca nariz que va de una mano a la otra para hacer los pequeños surcos.
Si si ya que se lo digo.
Mis padres piensan que me drogo. ¿ Y usted?
Prometido dejo pronto de fumar la moqueta. Él no de allí a casi más en la casa.... Pronto ataco las cortinas.
I explain to you:
They are every rikikites ants equipped with shirt and glasses of baths as well as one pinches nose which go from a hand to the other one to make the small grooves.
If if because I say it to you.
My parents think that I am on drugs. And you?
Promised me soon stop smoking the carpet. It not there in almost more in the house.... Soon I attack curtains.
lundi 28 avril 2008
APRÈS LA NEIGE LA BAIGNADE///DESPUÉS DE LA NIEVE EL BAÑO ///AFTER THE SNOW THE BATHING
Sans commentaire..... Il y a une dizaine de jours, il neigeait.(voir le message précédent!!!!....).Sin comentario..... Hace una decena de días, nevaba. (¡ Ver el mensaje precedente! ¡! ¡! ¡!). No comment..... There are about ten days, it snowed. (See the previous message!!!!)





Et oui ce bac me sert encore de piscine privée. Y sí esta cubeta todavía me sirve de piscina privada. And yes this tub still serves me as private swimming pool
Cette photo date de 2004. Ca ne nous rajeuni pas....Esta foto data de 2004. Esto no nosotros rejuvenecido ....This photo dates 2004. That not we made look younger....
Et oui ce bac me sert encore de piscine privée. Y sí esta cubeta todavía me sirve de piscina privada. And yes this tub still serves me as private swimming pool
mardi 8 avril 2008
MES BIBIS AVAIENT FROID....///MIS BIBIS TENÍAN FRÍO....///MY BIBIS WERE COLD....
Au fait, je ne vous ai pas présenté une partie de mes Bibis. Mes Doudous quoi!!!!!

En fait j'en ai quatre en même temps:
Il y a Bibi Barbe rescapé de la 1ère génération. Réparé et reréparé par Papy Mamie et Mémé...
Pas content
Bleu
Tout court.
Je leur ai mis des chaussettes car avec toute cette neige, il ne faut surtout pas qu'ils attrapent froid.
Al hecho, no le presenté una parte de mis Bibis. ¡ Mis Doudous qué! ¡! ¡! ¡!!
De hecho tengo cuatro al mismo tiempo:
Hay Bibi Barba el superviviente de la 1a generación. Reparado y rereparado por Abuelo Abuela y Abuelita...
No contento
Azul
Simplemente.
Les puse calcetines porque con toda esta nieve, no hace falta sobre todo que cojan un enfriamiento.
In the fact, I did not present you a part of my Bibis. My Doudous which!!!!!
In fact I have four of it at the same time:
There is Bibi Beard survivor of the 1st generation. Repaired and rerepaired by Grandpa Grandma and Granny...
Not satisfied
Blue
All Short
I put them socks because with all this snow, they should not especially catch a cold.
En fait j'en ai quatre en même temps:
Il y a Bibi Barbe rescapé de la 1ère génération. Réparé et reréparé par Papy Mamie et Mémé...
Pas content
Bleu
Tout court.
Je leur ai mis des chaussettes car avec toute cette neige, il ne faut surtout pas qu'ils attrapent froid.
Al hecho, no le presenté una parte de mis Bibis. ¡ Mis Doudous qué! ¡! ¡! ¡!!
De hecho tengo cuatro al mismo tiempo:
Hay Bibi Barba el superviviente de la 1a generación. Reparado y rereparado por Abuelo Abuela y Abuelita...
No contento
Azul
Simplemente.
Les puse calcetines porque con toda esta nieve, no hace falta sobre todo que cojan un enfriamiento.
In the fact, I did not present you a part of my Bibis. My Doudous which!!!!!
In fact I have four of it at the same time:
There is Bibi Beard survivor of the 1st generation. Repaired and rerepaired by Grandpa Grandma and Granny...
Not satisfied
Blue
All Short
I put them socks because with all this snow, they should not especially catch a cold.
lundi 7 avril 2008
POUR FAIRE RAGER MA TATA DU BOUT DU MONDE/// PARA HACER RABIAR MI TATA DEL TROZO DEL MUNDO///TO MAKE FUME MY TATA OF THE END OF THE WORLD
Et tous ceux qui n'ont pas de neige...Y ellos todos los que no tienen nieve...And all those who have no snow...
Il neige au mois d'Avril.Nieva en Abril.It snows in April.
Sans commentaires...Sin comentarios...Without coments....










La vidéo c'était hier après-midi quand il a commencé à neiger.El vídeo era ayer por la tarde cuando comenzó a nevar.The video it was yesterday afternoon when it began to snow.
Il neige au mois d'Avril.Nieva en Abril.It snows in April.
Sans commentaires...Sin comentarios...Without coments....
La vidéo c'était hier après-midi quand il a commencé à neiger.El vídeo era ayer por la tarde cuando comenzó a nevar.The video it was yesterday afternoon when it began to snow.
dimanche 6 avril 2008
PAS DE DESSINS ANIMÉS TANT QUE MA CHAMBRE N'EST PAS RANGÉE///NINGUNOS DIBUJOS ANIMADOS MIENTRAS MI HABITACIÓN ESTÁ ARREGLADA///NO FULL OF LIFE DRAWING

Ma mère veut absolument que ma chambre soit rangée. Je ne comprend pas du tout pourquoi???
Elle m'a même privé de dessins animés depuis le début de la semaine.
Mais aujourd'hui contre attaque:
Techniquement les power rangers ce ne sont pas des dessins animés.
En plus c'est aujourd'hui leur 15 ans et c'est journée continue sur une de mes chaines préférées.
Merci Papa.
Mi madre quiere a toda costa que mi habitación esté arreglada. ¿ Yo no comprende en absoluto por qué? ¿??
Hasta me privó de dibujos animados desde principios de la semana.
Pero hoy contra ataque:
Técnicamente el power rangers no son dibujos animados.
En más es hoy ellos 15 años y es día continuo sobre uno de mi chaines preferido.
Gracias Papá.
My mother wants absolutely that my room is stored. I does not understand at all why???
She even deprived me of cartoons since the beginning of the week.
But today against attack:
Technically power rangers they are not cartoons.
In more it is them 15 years today and it is continuous day on one of my favorite chaines.
Thank you Dad.
jeudi 3 avril 2008
BATAILLE DE BOULES DE MOUSSE///BATALLA DE ESPUMA///BATTLE OF BALLS OF FOAM
Aujourd'hui, Papa a voulu prendre un bain avec des bulles pour pouvoir calmer son lumbago. Sauf que Maman a mis du bain moussant avant de faire couler l'eau.
Vous imaginez ce que çà a donné.
Résultat avec Papa on a fait une superbe bataille de boules de mousse...J'ai même fait un bonhomme de Papa mousse.
Si si et on c'est super bien amusé...
Hoy, Papá quiso tomar un baño con burbujas para poder calmar su lumbago. Excepto que Mamá puso del baño que hacía espuma antes de hacer hundir el agua.
Usted imagina lo que çà dio.
El resultado con Papá hicimos una batalla soberbia de bolas de espuma... Hasta hice a una buena persona de Papá romo.
Si si y es súper bien divertido...
Today, Dad wanted to have a bath with bubbles to be able to calm his lumbago. Without Mom put of the foam bath before making sink the water.
You imagine what çà gave.
Result with Dad we made a magnificent battle of balls of foam.. I even made a chap of Dad foam.
If if and one it is super well amused...
mercredi 2 avril 2008
HISTOIRE DE DATE///HISTORIA DE FECHA///STORY OF DATE
Aujourd'hui, nous sommes le Mardi 1er Avril 2008.
Demain, nous serons le Mercredi 2 Avril 2008.
Mes parents ont essayé de me piéger en me demandant: " et la semaine prochaine? "
Très fier, je leur ai répondu: " Bah c'est les vacances"
C'est l'arroseur arrosé. Non?
Hoy, estamos el Martes, 1 de abril de 2008.
Mañana, estaremos el Miércoles, 2 de abril de 2008.
Mis padres trataron de cogerme en la trampa pidiéndome: " ¿ y la semana próxima? "
Muy orgulloso, les respondí: " Bah es vacaciones "
Es el regador regado. ¿ No?
Today, we are on Tuesday, April 1st, 2008.
Tomorrow, we shall be on Wednesday, April 2nd, 2008.
My parents tried to trap me by asking me: " and the next week? "
Very proud, I answered them: " Bah it is the holidays "
It is the sprayed sprinkler. No?
Demain, nous serons le Mercredi 2 Avril 2008.
Mes parents ont essayé de me piéger en me demandant: " et la semaine prochaine? "
Très fier, je leur ai répondu: " Bah c'est les vacances"
C'est l'arroseur arrosé. Non?
Hoy, estamos el Martes, 1 de abril de 2008.
Mañana, estaremos el Miércoles, 2 de abril de 2008.
Mis padres trataron de cogerme en la trampa pidiéndome: " ¿ y la semana próxima? "
Muy orgulloso, les respondí: " Bah es vacaciones "
Es el regador regado. ¿ No?
Today, we are on Tuesday, April 1st, 2008.
Tomorrow, we shall be on Wednesday, April 2nd, 2008.
My parents tried to trap me by asking me: " and the next week? "
Very proud, I answered them: " Bah it is the holidays "
It is the sprayed sprinkler. No?
mardi 1 avril 2008
PIQUENIQUE À L'ÉCOLE///COMIDA CAMPESTRE EN LA ESCUELA///PICNIC AT SCHOOL
Aujourd'hui à l'école, c'était une journée basée sur " ma santé en jeux"
Il y avait en tout 10 ateliers:
- Un parcours de vélo
- Du mime
- Faire une affiche sur le thème de l'eau
- Le sculpteur: A partir de photos il fallait refaire les mêmes attitudes
- Le jeu de l'élastique: ça a rappelé des souvenirs aux parents présents dont Maman...
- Atelier sur le gout de l'eau: qui pique, aromatisée aux fruits ou même les deux.
- L'équilibre avec par exemple des échasses
- Jeux de cours d'école: Vous connaissez le jeu de la tomate, la puce et le sorcier et le dernier je ne me souviens pas du nom mais c'est comme les chaises musicales avec des cerceaux
- L'aveugle: où un enfant guide un autre qui a les yeux bandés.
Nous avons fait un pique nique dans la salle des fêtes. Bah oui il ne faisait pas assez chaud et beau dehors.
J'étais super content que Maman participe à cette journée avec moi.
Bon maintenant, c'est pas tout ça mais j'ai eu une journée très fatigante, je vais me coucher.
Hoy en la escuela, un día estaba basado en " mi salud en juegos "
Había en totalmente 10 talleres:
- Un trayecto de bicicleta
- Del mimo
- Hacer un anuncio sobre el tema del agua
- El escultor: A partir de fotos había que rehacer las mismas actitudes
- El juego del elástico: esto les recordó memorias a los padres presentes de los que estuvieron Mamá...
- Taller sobre el gout del agua: que pincha, aromatizando a los frutos o hasta a los dos.
- El equilibrio por ejemplo con zancos
- Juegos de corre de escuela: Usted conozca el juego del tomate, la pulga(chip) y el brujo y el último yo no me acuerdo del nombre sino es como las sillas musicales con aros
- El ciego: donde un niño guía otro el que tiene los ojos bandés.
Hicimos una comida campestre en la sala de actos. Bah sí bastante no hacía mucho calor y la bella parte exterior.
Estaba súper contento para que Mamá participe en este día conmigo.
Bono ahora, es no todo esto pero tuve un día muy fatigoso, voy a acostarme.
Today at the school, it was a day based on " my health in games"
There was in quite 10 workshops:
- A course of cycle
- Of the mime
- Make a poster on the subject of the water
- The sculptor: From photos it was necessary to redo the same attitudes
- The game of the elastic: that reminded memories to the present parents of whom Mom...
- Workshop on the gout of the water: who pricks, flavored in fruits or even both.
- The balance with for example stilts
- Games of schoolyards: You know the game of the tomato, the flea and the wizard and the last one I do not remember the name but it is as musical chairs with hoops
- The blind person: where a child drives the other who has the bandaged eyes.
We made a picnic in the village hall. Bah yes it was not enough warm and the beautiful outside.
I was super satisfied that Mom participates in this day with me.
Check maintaining, it is not all this but I had a very tiring day, I am going to go to bed.
Il y avait en tout 10 ateliers:
- Un parcours de vélo
- Du mime
- Faire une affiche sur le thème de l'eau
- Le sculpteur: A partir de photos il fallait refaire les mêmes attitudes
- Le jeu de l'élastique: ça a rappelé des souvenirs aux parents présents dont Maman...
- Atelier sur le gout de l'eau: qui pique, aromatisée aux fruits ou même les deux.
- L'équilibre avec par exemple des échasses
- Jeux de cours d'école: Vous connaissez le jeu de la tomate, la puce et le sorcier et le dernier je ne me souviens pas du nom mais c'est comme les chaises musicales avec des cerceaux
- L'aveugle: où un enfant guide un autre qui a les yeux bandés.
Nous avons fait un pique nique dans la salle des fêtes. Bah oui il ne faisait pas assez chaud et beau dehors.
J'étais super content que Maman participe à cette journée avec moi.
Bon maintenant, c'est pas tout ça mais j'ai eu une journée très fatigante, je vais me coucher.
Hoy en la escuela, un día estaba basado en " mi salud en juegos "
Había en totalmente 10 talleres:
- Un trayecto de bicicleta
- Del mimo
- Hacer un anuncio sobre el tema del agua
- El escultor: A partir de fotos había que rehacer las mismas actitudes
- El juego del elástico: esto les recordó memorias a los padres presentes de los que estuvieron Mamá...
- Taller sobre el gout del agua: que pincha, aromatizando a los frutos o hasta a los dos.
- El equilibrio por ejemplo con zancos
- Juegos de corre de escuela: Usted conozca el juego del tomate, la pulga(chip) y el brujo y el último yo no me acuerdo del nombre sino es como las sillas musicales con aros
- El ciego: donde un niño guía otro el que tiene los ojos bandés.
Hicimos una comida campestre en la sala de actos. Bah sí bastante no hacía mucho calor y la bella parte exterior.
Estaba súper contento para que Mamá participe en este día conmigo.
Bono ahora, es no todo esto pero tuve un día muy fatigoso, voy a acostarme.
Today at the school, it was a day based on " my health in games"
There was in quite 10 workshops:
- A course of cycle
- Of the mime
- Make a poster on the subject of the water
- The sculptor: From photos it was necessary to redo the same attitudes
- The game of the elastic: that reminded memories to the present parents of whom Mom...
- Workshop on the gout of the water: who pricks, flavored in fruits or even both.
- The balance with for example stilts
- Games of schoolyards: You know the game of the tomato, the flea and the wizard and the last one I do not remember the name but it is as musical chairs with hoops
- The blind person: where a child drives the other who has the bandaged eyes.
We made a picnic in the village hall. Bah yes it was not enough warm and the beautiful outside.
I was super satisfied that Mom participates in this day with me.
Check maintaining, it is not all this but I had a very tiring day, I am going to go to bed.
Inscription à :
Articles (Atom)